Interpretation Services

I have been providing Spanish interpretation services since 2004 and began my full-time freelance business in 2008. I interpret in legal, medical, and social services settings, among others,  and my interpretation experience spans a wide range of events, including federal and state criminal court proceedings, attorney/client meetings, depositions, family law proceedings, domestic violence hearings and services, dependency hearings and other Child Protection Services-related meetings, independent medical exams, and medical appointments.

Certification

I am a federally certified court interpreter (certified by the Administrative Office of the United States Courts, AOUSC, for Spanish interpretation in federal courts). I am also certified as a Spanish court interpreter by Washington State’s Administrative Office of the Courts (AOC) and for medical and social services by Washington State’s Department of Social and Health Services (DSHS).

Professional Training

Interpreting is a skill that takes training and practice in order to develop the minimum skill level required for effective performance. It is also a skill that professional interpreters must continue developing further throughout their careers. Because of this, I attended many hours of fundamental training courses to develop my basic interpreting skills, and I continue to attend many additional hours of training every year.